×



Averamientu a la Llingua Asturiana

Nivel universitariu

Averamientu a la Llingua Asturiana

Averamientu a la Llingua Asturiana

Nivel universitariu


Esti llibru ta inspiráu nes enseñances impartíes na asignatura «Llingua asturiana 1: normativa, competencia y usu (I)», del Mínor d’Asturianu de la Facultá de Filosofía y Lletres d’esta Universidá d’Uviéu, anque puede ser útil pa toa mena de persones interesaes nel estudiu del asturianu. El cuerpu principal de la obra ye un averamientu o introducción a la gramática del asturianu nos sos niveles fonolóxicu, gramatical y léxicu. Pero ofrez tamién una parte dedicada al bon usu del asturianu escritu y faláu, con abondes observaciones y recomendaciones; y otra parte dedicada a les fontes bibliográfiques y ferramientes dixitales que l’estudiante d’asturianu puede manexar pal estudiu sistemáticu de la llingua. El xixonés Ramón d’Andrés (Madrid, 1959) ye un veteranu profesor y investigador en filoloxía asturiana na Universidá d’Uviéu, pioneru na enseñanza del asturianu nesta universidá dende’l cursu 1984-1985, na antigua Escuela Univeristaria de Maxisteriu y na Facultá de Filosofía y Lletres. Fíu del escritor Manuel d’Andrés «Mánfer de la Llera». La so trayectoria investigadora vincúlase a variaes temátiques relacionaes col asturianu: descripción gramatical, léxicu, normativa, situación sociollingüística, toponimia y dialectoloxía. Foi corredactor de les Normes Ortográfiques y del Diccionariu de la Llingua Asturiana, y ponente de la Gramática de la Llingua Asturiana, obres de l’Academia de la Llingua Asturiana. Miembru de númberu de la mesma y correspondiente del Real Institutu d’Estudios Asturianos. Coordina’l grupu d’investigación «Seminariu de Filoloxía Asturiana», de la Universidá d’Uviéu. Director de los proyectos «Estudiu de la Transición Llingüística na Zona Eo-Navia, Asturies (ETLEN)» y l’«Observatoriu Asturianu de Neoloxía y Terminoloxía (AsturNeo)». Director de la Revista de Filoloxía Asturiana y de Glosema. Revista Asturiana de Llingüística. Miembru de la Xunta Asesora de Toponimia del Principáu d’Asturies. Ente los sos llibros figuren: Diccionariu temáticu de la llingua asturiana (1991), Encuesta sociollingüística nuna parroquia asturiana (Deva-Xixón) (1993), Gramática práctica de asturiano (1997), Cuestiones d’asturianu normativu (2001-2003), Juicios sobre la lengua asturiana. Algunas cuestiones básicas acerca del debate lingüístico en Asturias (2002), Diccionario toponímico del concejo de Gijón (2008), Lengua, ciencia y fronteras (coordinador, 2011), Gramática comparada de las lenguas ibéricas (2013). Coautor, xunto con Fernando Álvarez-Balbuena, Xosé Miguel Suárez y Miguel R. Monteavaro, de la obra Estudiu de la Transición Llingüística na Zona Eo-Navia, Asturies (ETLEN). Atles dialectográficu - horiométricu - dialectométricu (2017). Desenvuelve tamién un intensu llabor de divulgación en llibros, ensayos y artículos de prensa.

Sin stock 12.00 €

Esti llibru ta inspiráu nes enseñances impartíes na asignatura «Llingua asturiana 1: normativa, competencia y usu (I)», del Mínor d’Asturianu de la Facultá de Filosofía y Lletres d’esta Universidá d’Uviéu, anque puede ser útil pa toa mena de persones interesaes nel estudiu del asturianu. El cuerpu principal de la obra ye un averamientu o introducción a la gramática del asturianu nos sos niveles fonolóxicu, gramatical y léxicu. Pero ofrez tamién una parte dedicada al bon usu del asturianu escritu y faláu, con abondes observaciones y recomendaciones; y otra parte dedicada a les fontes bibliográfiques y ferramientes dixitales que l’estudiante d’asturianu puede manexar pal estudiu sistemáticu de la llingua. El xixonés Ramón d’Andrés (Madrid, 1959) ye un veteranu profesor y investigador en filoloxía asturiana na Universidá d’Uviéu, pioneru na enseñanza del asturianu nesta universidá dende’l cursu 1984-1985, na antigua Escuela Univeristaria de Maxisteriu y na Facultá de Filosofía y Lletres. Fíu del escritor Manuel d’Andrés «Mánfer de la Llera». La so trayectoria investigadora vincúlase a variaes temátiques relacionaes col asturianu: descripción gramatical, léxicu, normativa, situación sociollingüística, toponimia y dialectoloxía. Foi corredactor de les Normes Ortográfiques y del Diccionariu de la Llingua Asturiana, y ponente de la Gramática de la Llingua Asturiana, obres de l’Academia de la Llingua Asturiana. Miembru de númberu de la mesma y correspondiente del Real Institutu d’Estudios Asturianos. Coordina’l grupu d’investigación «Seminariu de Filoloxía Asturiana», de la Universidá d’Uviéu. Director de los proyectos «Estudiu de la Transición Llingüística na Zona Eo-Navia, Asturies (ETLEN)» y l’«Observatoriu Asturianu de Neoloxía y Terminoloxía (AsturNeo)». Director de la Revista de Filoloxía Asturiana y de Glosema. Revista Asturiana de Llingüística. Miembru de la Xunta Asesora de Toponimia del Principáu d’Asturies. Ente los sos llibros figuren: Diccionariu temáticu de la llingua asturiana (1991), Encuesta sociollingüística nuna parroquia asturiana (Deva-Xixón) (1993), Gramática práctica de asturiano (1997), Cuestiones d’asturianu normativu (2001-2003), Juicios sobre la lengua asturiana. Algunas cuestiones básicas acerca del debate lingüístico en Asturias (2002), Diccionario toponímico del concejo de Gijón (2008), Lengua, ciencia y fronteras (coordinador, 2011), Gramática comparada de las lenguas ibéricas (2013). Coautor, xunto con Fernando Álvarez-Balbuena, Xosé Miguel Suárez y Miguel R. Monteavaro, de la obra Estudiu de la Transición Llingüística na Zona Eo-Navia, Asturies (ETLEN). Atles dialectográficu - horiométricu - dialectométricu (2017). Desenvuelve tamién un intensu llabor de divulgación en llibros, ensayos y artículos de prensa.

Datos del producto

ISBN: 9788417445409
Publicación: 09/2019
Formato: Rústica
Idioma: Asturiano; Bable
Número de páginas: 494

Comentarios

Apodo

Título

Comentario





Aviso de cookies

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar tu experiencia de navegación y realizar tareas de analítica.